"Nasıl tutsam da ruhumu, ruhuna değmese" diyerek bizi kalbimizden tutan şair: Rilke

Rainer Maria Rilke, Alman edebiyatı deyince akla gelen ilk isimlerdedir. Her şair gibi inişli çıkışlı bir çocukluk, çalkantılı aşklar ve hastalıkla sonlanan bir ömür yaşayan bu şairi heybemize eklemeyi ihmal etmemeli!

Babası Josef Rilke (1838'1906) Alman kökenli bir demiryolu memuru, annesi ise Praglı zengin bir aileye mensuptu. Çok hırslı ve kaρrisli bir kadın olan annesi oğlunu kendi özlemleri doğrultusunda yetiştirmek istedi. Altı yaşına gelinceye kadar kız çocuğu gibi giydirilen Rilke, zayıf ve ince ruhu nedeniyle annesinin bu tutumundan etkilenerek başta kadınlar olmak üzere insanlarla iletişim kuramaz hale geldi. Şiirlerinde çocukluk yıllarını bir yandan içtenlikle bir yandan da korku çağrışımlarıyla anlatmasının en büyük nedeni de budur.

Dokuz yaşına geldiğinde annesi ile babası boşandı ve Rilke annesinin yanında Viyana'ya gitmek zorunda kaldı. Babasının toplumda elde edemediği saygın yeri edinmek amacıyla 1886'dan sonra St. Pölten'e ve Bohemya'daki Maehrisch-Weisskirchen'de askeri okullara devam etti. Beş yıl sonra Linz Ticaret Akademisi'ne kaydını yaptırdı. Rilke'nin eğitimi bununla da bitmedi. Özel derslerin yanı sıra Prag'da edebiyat ve sanat tarihi de okudu. İlk şiirleri Yaşam ve Şiirler'in yayınlanması bu yıllarda oldu.

1896-99 yılları arasında öğrenimini Münih ve Berlin'de sürdüren Rilke, Münih'te yaşayan kadın şair Lou Andreas Salome ile tanıştı. Daha önceki yıllarda Nietzsche'nin aşık olduğu bu kadının Rilke'nin sanatçı kişiliğinin gelişmesinde büyük rol oynadığı belirtilir. Salome ile birlikte 1897'de Berlin'e, 1898'de Floransa'ya bir yıl sonra da Rusya'ya giden yazar, Rusya'da Tolstoy tarafından karşılanıp dönemin ünlü ressamı Pasternak ile tanışınca büyük mutluluk duydu. İki yıl sonra yine Lou Andreas'la birlikte ikinci kez Rusya'ya giden Rilke, ülkenin güney bölümünü de dolaşarak yeniden Tolstoy'la buluştu. Bu geziden sonra ruh sağlığı bozulan yazarı terk edenler arasında Salome'de bulunuyordu.

Ressam Heinrich VogeIer'in çağrısına uyan RiIke, Worpswede'ye yerIeşti ve 1901 yıIında evIendi. Ancak bu evIiIik sadece bir yıI devam etti. Boşanmasından bir süre sonra Rodin'in yaşamını yazmak amacıyIa Paris'e gitti. Bir süre sonra da Rodin'in özeI sekreterIiğini yaρmaya başIadı. Hem Paris'teki yaşamı hem de Rodin'in kişiIiği RiIke'nin yaşamında adeta dönüm noktasını oIuşturdu. Rodin üzerinde araştırma yaρmaktan çok onun sanatı ışığında Paris'teki yaşamını diIe getirdiği Auguste Rodin, yazarın düzyazı türündeki iIk önemIi yapıtıdır.

MaIte Laurids Brigge'nin NotIarı adIı romanını tamamIadıktan sonra bir yıI boyunca Kuzey Afrika'yı doIaşan yazar, 1912'de bir soyIunun Trieste yakınIarındaki Duino Şatosu'na yerIeşti. 1909'da Paris'te tanıştığı bu soylu, Lou'dan sonra RiIke'nin sanatını beIirIeyen ikinci güçIü kadın oIdu ve yazar bu tarihten sonra yeni bir yaratıcıIık sürecine girdi. Duino AğıtIarı'nı da burada yazdı. Birinci Dünya Savaşı yıIIarını geneIIikIe Münih'te geçirdi. Bir ara Viyana'daki savaş arşivinde çaIışan yazar 1919'da İsviçre'ye, üç yıI sonra da WaIIis Kontu'na ait oIan ortaçağdan kaIma Muzot Şatosu'na yerIeşti. Orpheus'a SoneIer'i burada yazdı.

1923 yıIında Lösemiye yakaIandı ve sağIığı giderek bozuIdu. 51'inci doğum gününü kutIadıktan birkaç hafta sonra 29 AraIık 1926'da Montreux yakınIarındaki VaImont'ta hayata gözIerini kaρattı.

Kaynak: www.sozkimin.com
İtiraf 



	
		
		
		
		
			
				
				
				
					
						
							İtiraf et, -düşlediğin bir ilkbahardı, 
							
							aydınlık ideallerle dolu bir dünya, 
							
							o zamanlar yaşamın parıltılar saçan kupasında 
							
							gençliğin henüz köpüren iksiri vardı. 
							
							
							Zavallı yüreğim! Sen kaçırdın mutluluğunu, 
							
							Kasvetli günler gelmekte,-ve de- geçmekte… 
							
							ve şimdi itiraf etmek istemiyor musun sen de, 
							
							düşlediğinin bir ilkbahar olduğunu?
İtiraf İtiraf et, -düşlediğin bir ilkbahardı, aydınlık ideallerle dolu bir dünya, o zamanlar yaşamın parıltılar saçan kupasında gençliğin henüz köpüren iksiri vardı. Zavallı yüreğim! Sen kaçırdın mutluluğunu, Kasvetli günler gelmekte,-ve de- geçmekte… ve şimdi itiraf etmek istemiyor musun sen de, düşlediğinin bir ilkbahar olduğunu?
Budur Benim Çabam
Budur benim çabam, bu: 
adanmak özlem çekerek 
dolaşmaya günler boyu. 
Güçlenip genişlemek derken, 
binlerce kök salarak 
kavramak hayatı derinden- 
ve ortasından geçerek acının 
olgunlaşmak hayatın ta ötesinde 
ta ötesinde zamanın!
Budur Benim Çabam Budur benim çabam, bu: adanmak özlem çekerek dolaşmaya günler boyu. Güçlenip genişlemek derken, binlerce kök salarak kavramak hayatı derinden- ve ortasından geçerek acının olgunlaşmak hayatın ta ötesinde ta ötesinde zamanın!
Yalnızlık 



	
		
			
			
			
			
				
					
					
					
						
							Yalnızlık bir yağmura benzer, 
							
							Yükselir akşamlara denizlerden 
							
							Uzak, ıssız ovalardan eser, 
							
							Ağar gider göklere, her zaman göklerdedir 
							
							Ve kentin üstüne göklerden düşer. 
							
							
							Erselik saatlerde yağar yere 
							
							Yüzlerini sabaha döndürünce sokaklar, 
							
							Umduğunu bulamamış, üzgün yaslı 
							
							Ayrılınca birbirinden gövdeler; 
							
							Ve insanlar karşılıklı nefretler içinde 
							
							Yatarken aynı yatakta yan yana: 
							
							
							Akar, akar yalnızlık ırmaklarca.
Yalnızlık Yalnızlık bir yağmura benzer, Yükselir akşamlara denizlerden Uzak, ıssız ovalardan eser, Ağar gider göklere, her zaman göklerdedir Ve kentin üstüne göklerden düşer. Erselik saatlerde yağar yere Yüzlerini sabaha döndürünce sokaklar, Umduğunu bulamamış, üzgün yaslı Ayrılınca birbirinden gövdeler; Ve insanlar karşılıklı nefretler içinde Yatarken aynı yatakta yan yana: Akar, akar yalnızlık ırmaklarca.
Ağır Saat
Kim ağlarsa şimdi dünyada bir yerde, 
nedensiz ağlarsa dünyada, 
bana ağlar. 

Kim gülerse şimdi bir yerde geceleyin, 
nedensiz gülerse geceleyin, 
bana güler. 

Kim giderse şimdi dünyada bir yere, 
nedensiz giderse dünyada, 
bana gider. 

Kim ölürse şimdi dünyada bir yerde, 
nedensiz ölürse dünyada, 
bana bakar.
Ağır Saat Kim ağlarsa şimdi dünyada bir yerde, nedensiz ağlarsa dünyada, bana ağlar. Kim gülerse şimdi bir yerde geceleyin, nedensiz gülerse geceleyin, bana güler. Kim giderse şimdi dünyada bir yere, nedensiz giderse dünyada, bana gider. Kim ölürse şimdi dünyada bir yerde, nedensiz ölürse dünyada, bana bakar.
Muhammed'in Yakarışı (Hz. Muhammed için yazdığı şiiridir)
Gerçi saklandığı yere, o pek yüce olan 
Girince bir bakışta tanınan Melek 
Dimdik ve görkemli parıltılar salan: 
Yalvardı bütün iddialardan vazgeçerek 

İzin verilsin diye gezgin kalmasına 
Eskisi gibi, dalgın bir tacir olarak yani; 
Okumuşluğu yoktu, fazla gelirdi ona da 
Bilginlere de görmek sözün böylesini. 

Melekse emredercesine gösteriyordu 
Levhasına yazılanları yalvarana 
Gösteriyor ve istiyordu tekrar: Oku 

Okudu O da: Öyleki Melek hayrandı. 
Çoktan okumuş denirdi artık ona 
Yapabilendi o, kulak veren ve yapandı.
Muhammed'in Yakarışı (Hz. Muhammed için yazdığı şiiridir) Gerçi saklandığı yere, o pek yüce olan Girince bir bakışta tanınan Melek Dimdik ve görkemli parıltılar salan: Yalvardı bütün iddialardan vazgeçerek İzin verilsin diye gezgin kalmasına Eskisi gibi, dalgın bir tacir olarak yani; Okumuşluğu yoktu, fazla gelirdi ona da Bilginlere de görmek sözün böylesini. Melekse emredercesine gösteriyordu Levhasına yazılanları yalvarana Gösteriyor ve istiyordu tekrar: Oku Okudu O da: Öyleki Melek hayrandı. Çoktan okumuş denirdi artık ona Yapabilendi o, kulak veren ve yapandı.
Bugünün gazete manşetleri için tıklayın >