Lavrov’dan Kırgızistan’a çirkin tepki

Lavrov’dan Kırgızistan’a çirkin tepki.
Lavrov’dan Kırgızistan’a çirkin tepki.

17 Temmuz'da Kırgızistan’da Cumhurbaşkanı Sadır Caparov’un “Devlet Dili Hakkında Kanun”u imzalamasının ardından Rusya’dan ilginç bir tepki geldi. Rusya Federasyonu Dış İşleri Bakanı Sergey Lavrov, söz konusu imzalan yasanın metninde Rusça dilinin statüsüne dikkat çekerek "Kırgız yetkililerini daha önce defalarca uyardık" sözlerini kullandı.

Rusya Federasyonu Dış İşleri Bakanı Sergey Lavrov, Moskova'da kâr amacı gütmeyen Rus kuruluşlarının başkanlarıyla bir araya geldiği toplantıda yaptığı konuşmasında "yurtdışında Rusça dilini, kültürünü, millî eğitimini teşvik etmek için çaba gösterilmesi gerektiğini" söyledi. Lavrov, BDT ülkelerindeki "zor süreçlere" atıfta bulunarak Kırgızistan örneğini verdi. Lavrov, yakında Kırgızistan'da devlet dilinin kamuda kullanılması ve kamu görevlilerinin Kırgız dilini bilme zorunluluğunu getiren yasaya ilişkin "bu pek demokratik değil" sözlerini kullandı.

Sadır Caparov: "Bu Kanunda Rusça diline karşı ayrımcılık yok."

 Rusya Federasyonu Dış İşleri Bakanı Sergey Lavrov.
Rusya Federasyonu Dış İşleri Bakanı Sergey Lavrov.

Kırgızistan Cumhurbaşkanı Sadır Caparov, Sergey Lavrov'un açıklamalarına ulusal haber ajansı Kabar'a verdiği mülâkatta zayıf ve alttan alan bir tepki gösterdi.

"İmzaladığım Kanun metninde Rusça diline karşı ayrımcılık olarak algılanabilecek bir şey yoktur" diyen Caparov, aksine belge metninde Rusça dilinin Kırgızistan'da resmi statüsünün muhafaza edildiğini ifade etti.

Sadır Caparov, ulusal haber ajansı Kabar'a verdiği mülâkatta Lavrov’a şöyle cevap verdi:

"Sergey Lavrov, muhtemelen kanunu okumadan konuşmuştur. Bu kanunda Rusça diline karşı ayrımcılık yapan bir kavram yoktur. Aksine resmî dil olarak Rusça kullanılmaktadır. Bu norm Anayasa'da da yer almaktadır. Bu normlar olduğu gibi kalacak. Öğretmenler ve doktorlarla ilgisi yoktur. Mesela bir okulda Rusça öğretmeni işe aldığımızı düşünün. Ona Kırgız dilini bilmiyorsun diyecek miyiz? Kırgız diline ihtiyacımız olduğu kadar Rusça diline de ihtiyacımız var. Çünkü BDT ülkeleri ile Rusça dili olmadan çalışmak mümkün değil. Çin'e, Arap ülkelerine veya Avrupa ülkelerine gittiğimizde Rusça konuşmuyor muyuz? Burada biz öz dilimize tam olarak hâkim olmayı kastediyoruz. Devlet görevlilerinin ve milletvekillerinin konuşmalarına dikkat edin. Yarısı Rusça, yarısı Kırgızca. Hiçbirimiz tam olarak Rusça veya tam olarak Kırgızca konuşmuyoruz. İki dili karıştırarak bir arada konuşmaya devam ediyoruz. Bu nedenle her iki dili de aynı seviyede öğrenmek gerekiyor. Gerekirse İngilizce, Fransızca ve Çince öğrensinler. Ne kadar çok sayıda dil bilseler, onlar için o kadar iyi."