Fransızlardan İstanbulluları korkutan deprem açıklaması!

Fransızlar dün deprem konusunda İstanbul'u korkuttu. Rahatlatan açıklama Boğaziçi Üniversitesi (BÜ) Kandilli Rasathanesi ve Deprem Araştırma Enstitüsü Müdürü Prof. Dr. Haluk Özener'den geldi.

Fransız Le Figaro gazetesi Marmara Denizi altında kurulan gözlem ekibinde rol alan Fransız bilim adamlarının raporunu yayınladı ve İstanbul'da deprem basıncının en yüksek seviyede olduğunu yazdı. Bu haberden sonra Kandilli' den bir açıklama geldi.

Prof. Dr. Haluk Özener, “Ekstra anormal bir durum yok. Halkı normal günlerin dışında paniğe sevk edecek bir durum söz konusu değil." dedi.

Le Figaro haberinde, iki fay hattının burun buruna olduğunu ve hareket etmediğini, ancak ilk hareketlilikte 2 metreye kadar kayma yaşanabileceğini ve bunun da Richter ölçeğine göre 7 ila 8 büyüklüğünde bir depreme yol açacağını yazmıştı.

Haluk Özener bu haber üzerine, 2,5 senedir Marmara Denizi'nin ortasına kurdukları jeolojik ölçüm yöntemleriyle incelemelerini sürdürdüklerine ve 600 günden fazla veri topladıklarına dikkati çekerek, şunları kaydetti:

"Marmara'da bilimsel çalışmalar devam ediyor. 7 büyüklüğünde deprem olacağı bilgisi sürpriz bir bilgi değil. 7 gün 24 saat sismik olarak Marmara Denizi'ni izliyoruz. Ekstra anormal bir durum yok. Halkı normal günlerin dışında paniğe sevk edecek bir durum söz konusu değil. Yazıda 'depremin 7 ila 8 büyüklüğünde olabileceği, ancak bunun bugün mü 30 sene içinde mi olabileceğini bilinmediği' yer alıyor. Biz bunu 20 sene önce söyledik. Aynı gerçeklik devam ediyor, anormal bir durum yok. Depremin yeri ve büyüklüğü ile ilgili yeni haberler değil. Depremin nerede olabileceğini, ne büyüklükte olabileceğini tahmin edebiliriz ama zamanını söyleme şansımız yok. Bundan 6 ay önce de benzer yazılar çıktı, bu tür yazılar sürekli çıkıyor."

“BUNLAR PALAVRA ŞEYLER"

Jeofizik Mühendisi Yrd. Doç. Dr. Oğuz Gündoğdu, Le Figaro'da geçmişte yapılan bir çalışmanın yeni gibi sunulduğunu ifade ederek, yazının sonunda depremin zamanın önceden belirlenemeyeceği bilgisinin yer aldığını söyledi.

Yazının kötü bir çeviri olduğunu kaydeden Gündoğdu, "Bizim istasyonlarımıza hızlı bir şekilde baktım, herhangi bir anormallik yok şu anda. Biz o istasyonlarda birçok şeyi görebileceğimizi biliyoruz, orada bir belirti yok. Bir sürü değişkenin ölçüldüğü istasyonlar var, Marmara'nın, Kocaeli'nin güneyinde onlar da bir şey yok. Bunlar palavra şeyler. Daha önceden yapılan bir çalışma, şimdi olacakmış gibi gösterilmiş." diye konuştu.



Bugünün gazete manşetleri için tıklayın >