İstanbul'daki duraklara asılan Çince yönlendirme tabelaları neden tepki çekti?

Çin'in Doğu Türkistan'da yaşayan Uygurlara yapmış olduğu uygulamalar nedeniyle İstanbul'daki Çince  yönlendirme tabelaları tepki çekti.
Çin'in Doğu Türkistan'da yaşayan Uygurlara yapmış olduğu uygulamalar nedeniyle İstanbul'daki Çince yönlendirme tabelaları tepki çekti.

İstanbul Büyükşehir Belediyesi'nin (İBB) Çin Büyükelçiliği'nden gelen talep doğrulusunda bazı istasyon ve duraklarda uyguladığı 'Çince yönlendirme tabelası' Doğu Türkistan'da yaşayan Türk ve Müslüman Uygurlara yönelik baskılar nedeniyle vatandaşların tepkisini çekti.

İstanbul'un çeşitli noktalarında Türkçe yönlendirme tabelalarının yanı sıra Çince isimlerin de yer aldığı uygulama, sosyal medyada büyük yankı uyandırdı. Bazı vatandaşlar gördükleri tabelayı indireceğini belirterek aynı hassasiyeti diğer vatandaşlardan da istedi.

Konuya ilişkin açıklama yapan İBB, yabancı turistlerin yoğun olarak geldiği ‘Tarihi Yarımada’ ve çevresinde yılın belirli zamanlarında değişecek geçici çeviri yazıların asılması yönünde yeni bir proje başlatıldığını belirtti.

İstanbul Büyükşehir Belediyesi (İBB) ile Pekin arasında imzalanan anlaşma sonrası tramvay duraklarına asılan Çinçe tabelalar, Doğu Türkistan'da yaşayan Uygur Türklerine yapılan baskılar nedeniyle vatandaşın tepkisini çekti.

İBB çalışanları Çince tabelayı asarken görünüyor.
İBB çalışanları Çince tabelayı asarken görünüyor.

Ne oldu?

Çin Halk Cumhuriyeti'nin 1 Ekim'de 70'inci kuruluş yıl dönümünü kutlamasının ardından Pekin ile İBB arasında bir dostluk anlaşması imzalandı.

Anlaşma kapsamında İstanbul'daki T1 Kabataş-Bağcılar hattı başta olmak üzere birçok noktadaki duraklara Çince tabelalar asıldı. Türkçe isminin yer aldığı tabelaların yanı sıra isimlerin Çince olarak da yazılması sosyal medyada tepkilere neden oldu.

Çince yönlendirme tabelasının üstüne Doğu Türkistan bayrağı yapıştırıldı.
Çince yönlendirme tabelasının üstüne Doğu Türkistan bayrağı yapıştırıldı.

İBB ne dedi?

İBB'den yapılan açıklamada şehre gelen turist sayısını arttırmak ve yabancı ziyaretçilere yardımcı olmak amacıyla yeni bir proje başlatıldığı bildirildi.

Açıklamaya göre; özellikle yabancı turistlerin yoğun olarak geldiği Tarihi Yarımada ve çevresinde uygulanacak çalışma kapsamında, ulaşım sistemleri ile yönlendirme tabelalarına yılın belirli zamanlarında değişecek geçici çeviri yazıları asılmaya başlandığı belirtildi. Projenin ilk uygulamasının, Çin'in 70. kuruluş yıldönümü (Çin Milli Bayramı) nedeniyle İstanbul'a tatile gelen 400 bin civarındaki turiste yönelik olarak başlatıldığı ifade edildi.

Çince yönlendirme tabelaları vatandaşların tepkisini çekti.
Çince yönlendirme tabelaları vatandaşların tepkisini çekti.

Uygulamanın, Çin Büyükelçiliği'nden gelen talep doğrultusunda yapıldığına dikkati çeken İBB şu ifadelere yer verdi:

  • "Kabataş-Bağcılar Tramvay hattı ve Yenikapı-Hacıosman metro hatlarındaki 30 istasyon, Şehir Hatları'nın Ortaköy, Kadıköy, Üsküdar ve Boğaz ile Boğaz Turu ve Adalar Hattı iskeleleri, İETT'nin Tarihi Yarımada'daki 11 durak ve 56 turistik yönlendirme tabelası ile tesbih ve halı müzelerindeki mevcut tabelalara Çince çeviriler eklendi."

Vatandaşlar neden tepki verdi?

Çin’in Doğu Türkistan’da yaşayan Türk ve Müslüman Uygurlara yönelik baskıları nedeniyle, İBB’nin uygulaması vatandaşların tepkisini çekti.

  • Geçtiğimiz temmuz ayında valilik kararıyla şehirdeki Arapça tabelalar sınırlandırılmış, tabelanın yüzde 75'inin Türkçe olma zorunluluğu getirilmişti.

Bazı vatandaşların, Çince tabelaların üzerine "Katil Çin" yazan kağıtlar yapıştırdığı, bazılarının ise tabelaları sökerek video kaydına aldığı görüldü.

Bugünün gazete manşetleri için tıklayın >