Kızlarıyla ortak bir kimlikte yeni bir hikaye çıkaran küratör anne

Anne ve kızları, donutlardan kendilerine gözlük yaparken
Anne ve kızları, donutlardan kendilerine gözlük yaparken

Evi işe, işe evi getirme sözünü eminiz ki herkes duymuştur. Fakat bu içeriğimizin başrolü olan hanımefendi, bu söze belli ki pek uymamış.

Yepyeni bir serbest fikir içeriğimizle karşınızdayız. Bu sefer sizleri, küratör bir annenin, kızlarıyla birlikte yapmış olduğu çalışmalara götürüyoruz.

İşini eve taşıyan ve çalışmasına All That is She (Hepsi Bu) adını veren bu kadın, kızlarıyla birlikte tek bir hikaye özelinden farklı çalışmalar sunuyor.

Kimi zaman bal kabaklarından bir maske, kimi zaman karpuzdan bir ağız. Artık hangi çalışma hoşunuza giderse.

Bal kabakları her zaman mutluluk vermez.
Bal kabakları her zaman mutluluk vermez.
Ama karpuz için aynı şey söylenemez.
Ama karpuz için aynı şey söylenemez.
Sonbaharı kuru yapraklarla karşılıyoruz.
Sonbaharı kuru yapraklarla karşılıyoruz.
Anne çay, kızlar meyve suyu ve süt içiyor olabilirler.
Anne çay, kızlar meyve suyu ve süt içiyor olabilirler.
Bu işte bir terslik var.
Bu işte bir terslik var.
Her yaşın kendine ait bir dostluğu vardır.
Her yaşın kendine ait bir dostluğu vardır.
Uçuşan saçlarımızdan rüzgar sorumlu.
Uçuşan saçlarımızdan rüzgar sorumlu.
Kız çocukları annelerinin ikinci bir elidir.

                                    İçeriğimize son verirken, bütün anne ve kızlarına, birlikte geçirecekleri neşe dolu bir ömür diliyoruz.
Kız çocukları annelerinin ikinci bir elidir. İçeriğimize son verirken, bütün anne ve kızlarına, birlikte geçirecekleri neşe dolu bir ömür diliyoruz.
Bugünün gazete manşetleri için tıklayın >