Canlı çeviri dönemi başlıyor: Akıllı kulaklıklarda yeni dönem... Yabancı dil engeli ortadan kalkacak

Akıllı kulaklıklar yabancı dil bariyerini ortadan kaldırıyor. Apple’ın AirPods modellerine eklenen Canlı Çeviri özelliği sayesinde kullanıcılar, farklı dilleri konuşan kişilerle anlık ve doğal biçimde iletişim kurabilecek. Konuşmalar kulaklık üzerinden iki yönlü çevriliyor; karşı taraf AirPods kullanmıyorsa çeviri iPhone ekranında yazılı veya sesli olarak gösteriliyor.
Teknoloji dünyasında yabancı dil engelini ortadan kaldıracak yeni bir adım atıldı. Akıllı kulaklıklar, artık kullanıcıların farklı dilleri konuşan kişilerle anlık ve doğal biçimde iletişim kurmasını sağlayacak.
Akıllı kulaklıklarda yeni dönem
Apple, iPhone etkinliğinde tanıttığı AirPods Pro 3 modelinde öne çıkan Canlı Çeviri (Live Translation) özelliğini duyurdu. Bu özellik, AirPods 4 (ANC destekli) ve AirPods Pro 2 modellerine de geliyor.

Canlı Çeviri sayesinde, kullanıcılar kulaklık aracılığıyla konuşmalarını anında başka bir dile çevirebiliyor. Karşı taraf da AirPods kullanıyorsa çeviri iki taraflı gerçekleşiyor; eğer kulaklık yoksa çeviri, iPhone ekranında yazılı veya sesli olarak gösteriliyor.
Hangi diller destekleniyor?
Şu anda İngilizce, Fransızca, Almanca, Portekizce ve İspanyolca desteklenen özellik, 2025’in ilerleyen dönemlerinde İtalyanca, Japonca, Korece ve Çince dillerini de kapsayacak. iOS 26 güncellemesiyle birlikte özellik, 15 Eylül itibarıyla kullanıcıların erişimine açılacak.
Apple, Canlı Çeviri’yi şimdilik FaceTime, Mesajlar ve Telefon uygulamalarında sunuyor. Benzer özellikler Samsung Galaxy S24 serisi ve Meta’nın Ray-Ban akıllı gözlüklerinde de mevcut. Ayrıca Samsung Galaxy Buds Core, Acer AI TransBuds ve Honor Earbuds Open modelleri, çift yönlü ve gerçek zamanlı çeviri özelliğiyle kullanıcıların tercümeye ihtiyaç duymadan iletişim kurmasını sağlıyor.
Teknoloji uzmanları, canlı çeviri destekli kulaklıkların, iş ve sosyal yaşamda iletişimi kolaylaştıracağını ve yabancı dil bariyerini önemli ölçüde azaltacağını belirtiyor.